【名称】:
蝼蛄
【英文名】:
African Mole Cricket, Chinese Mole Cricket
【拼音】:
Lóu Gū
【别名】:
蝼蝈、天蝼、蝚、蟪姑、蝼窒、蟓蛉、杜狗、炙鼠、土狗、地狗、津姑、蝼蜮、仙姑、石鼠、硕鼠、蛄、拉拉古、土狗崽、地牯牛、拉拉狗、拉蛄
【药材类别】:
动物类
【性味】:
味咸;性寒;小毒。
①《本经》:味咸,寒。
②《别录》:无毒。
③《日华子本草》:冷,有毒。
【归经】:
归膀胱、大肠、小肠经。
①《滇南本草》:入胃。
②《本草求真》:入肠、胃。
③《玉楸药解》:入足太阳经。
【入药部分】:
为蝼蛄科动物非洲蝼蛄和华北蝼蛄的全虫。
【产地和分布】:
栖息于庭院、田园及潮湿处,尤其是在大量施用过有机肥料的地方,多而密集。昼伏夜出,有很强的趋光习性。分布于全国各地。
【形态特征】:
1.非洲蝼蛄,成虫全体淡黄褐色或暗褐色,全身密被短小软毛。体长2.8-3.3cm。头圆锥形,暗褐色,触角丝状,复眼卵形,黄褐色。咀嚼式口器。前胸背板坚硬膨大,卵形,背中央有一条下陷的纵沟。前翅革质软短,黄褐色。后翅大,膜质透明,淡黄色,前足发达,扁铲状;中足较小;后足长大,腿节发达,在胫节背侧内缘有3-4个能活动的刺。腹部纺锤形,柔软,尾毛1对。
2.华北蝼蛄,与前种的主要区别是体形较大,体长3.9-4.5cm,体色略浅,腹部圆筒形,后足胫节背侧内缘有活动的刺1根,有时消失。数量较少。余同前种。
【用法用量】:
内服:煎汤,3-4.5g;研末,1-2g。外用:适量,研末调涂。
【注意事项】:
体虚及孕妇忌服。
【蝼蛄的功效与作用】:
利水通淋;消肿解毒。主小便不利;水肿;石淋;瘰疬;恶疮。利水消肿。用于水肿、腹水、小便不利等症。
①《日华子本草》:治恶疮,水肿,头面肿。
②《本经》:主难产,出肉中刺,溃痈肿,下哽噎,解毒,除恶疮。
③《纲目》:利大小便,通石淋,治瘰疬,骨鲠。
④《玉楸药解》:清利湿热。
⑤朱震亨:治口疮。
【附方】:
①治水病肿满喘促,不得眠卧:蝼蛄五枚,晒令干,研为末。食前,以暖水调下半钱至一钱,小便通利为效。(《圣惠方》)
②治面浮水肿:土狗一枚,轻粉一字。共为细末。每用少许,搐鼻中,其黄水尽从鼻中出。(《杨氏家藏方》分水散)
③治石淋,导水:蝼蛄七枚,盐二两。同于新瓦上铺盖焙干,研末。温酒调一钱匕服。(《本草图经》)
④治小便不通:蝼蛄三枚(微妙),苦瓠子三十粒(微炒)。捣细罗为散。每服以冷水调下一钱。(《圣惠方》)
⑤治颈项瘰疬:带壳蝼蛄七枚,生取肉,入丁香七粒,于壳内烧过,与肉同研,用纸花贴之。(《救急方》)
⑥治小儿脐风汁出:甘草(炙,锉)、蝼蛄(炙焦)各一分。上二味,捣罗为散,掺敷脐中。(《圣济总录》甘草散)
⑦治紧唇:自死蝼蛄,灰,敷之。(《千金方》)
⑧治齿牙疼痛:土狗一个,旧糟裹定,湿纸包煨焦,去糟,研末敷之。(《本事方》)
⑨水肿病(腹满,喘急,不能安卧)。用蝼蛄五枚,焙干为末,饭前用开水送服一钱,以小便通畅为效,有人加甘遂末一钱、商陆汁一匙,忌盐一百日。又方:不便不通者,用蝼蛄下截焙研,水磁服半钱,立通。又方:用蝼蛄一个、葡萄心七个,捣烂,露一领先,晒干,共研为末,酒送服。又方:夏季收集蝼蛄阴干,分头、腹、尾,焙过收存,治上身水肿,用头末七个;治身体中部水肿,用腹末七个;治下身水肿,用尾末七个,饭前服,酒送下。
⑩大腹水肿。用蝼蛄炙热,每天吃十个。又方:用大戟、芫花、甘遂、大黄各三钱,共研为末。以蝼蛄七个,加捣烂的葱,在新瓦上焙干,去掉翅足,每个剪作左右两半。退左侧水肿时,即以虫的左侧七片焙研加上述的药末二钱,黎明时,用淡竹叶、天门冬煎激发调服。三天后,照这种方法服虫的右侧七片。
⑾大小便不通。用蝼蛄、蜣螂各七个,男取虫头,女取虫身,瓦上焙焦,研为末。以樗皮煎汁送服。极效。
⑿胞衣不下。用归蝼蛄一个,水煎开二十次,灌入即下。【名称】:
蝼蛄
【英文名】:
African Mole Cricket, Chinese Mole Cricket
【拼音】:
Lóu Gū
【别名】:
蝼蝈、天蝼、蝚、蟪姑、蝼窒、蟓蛉、杜狗、炙鼠、土狗、地狗、津姑、蝼蜮、仙姑、石鼠、硕鼠、蛄、拉拉古、土狗崽、地牯牛、拉拉狗、拉蛄
【药材类别】:
动物类
【性味】:
味咸;性寒;小毒。
①《本经》:味咸,寒。
②《别录》:无毒。
③《日华子本草》:冷,有毒。
【归经】:
归膀胱、大肠、小肠经。
①《滇南本草》:入胃。
②《本草求真》:入肠、胃。
③《玉楸药解》:入足太阳经。
【入药部分】:
为蝼蛄科动物非洲蝼蛄和华北蝼蛄的全虫。
【产地和分布】:
栖息于庭院、田园及潮湿处,尤其是在大量施用过有机肥料的地方,多而密集。昼伏夜出,有很强的趋光习性。分布于全国各地。
【形态特征】:
1.非洲蝼蛄,成虫全体淡黄褐色或暗褐色,全身密被短小软毛。体长2.8-3.3cm。头圆锥形,暗褐色,触角丝状,复眼卵形,黄褐色。咀嚼式口器。前胸背板坚硬膨大,卵形,背中央有一条下陷的纵沟。前翅革质软短,黄褐色。后翅大,膜质透明,淡黄色,前足发达,扁铲状;中足较小;后足长大,腿节发达,在胫节背侧内缘有3-4个能活动的刺。腹部纺锤形,柔软,尾毛1对。
2.华北蝼蛄,与前种的主要区别是体形较大,体长3.9-4.5cm,体色略浅,腹部圆筒形,后足胫节背侧内缘有活动的刺1根,有时消失。数量较少。余同前种。
【用法用量】:
内服:煎汤,3-4.5g;研末,1-2g。外用:适量,研末调涂。
【注意事项】:
体虚及孕妇忌服。
【蝼蛄的功效与作用】:
利水通淋;消肿解毒。主小便不利;水肿;石淋;瘰疬;恶疮。利水消肿。用于水肿、腹水、小便不利等症。
①《日华子本草》:治恶疮,水肿,头面肿。
②《本经》:主难产,出肉中刺,溃痈肿,下哽噎,解毒,除恶疮。
③《纲目》:利大小便,通石淋,治瘰疬,骨鲠。
④《玉楸药解》:清利湿热。
⑤朱震亨:治口疮。
【附方】:
①治水病肿满喘促,不得眠卧:蝼蛄五枚,晒令干,研为末。食前,以暖水调下半钱至一钱,小便通利为效。(《圣惠方》)
②治面浮水肿:土狗一枚,轻粉一字。共为细末。每用少许,搐鼻中,其黄水尽从鼻中出。(《杨氏家藏方》分水散)
③治石淋,导水:蝼蛄七枚,盐二两。同于新瓦上铺盖焙干,研末。温酒调一钱匕服。(《本草图经》)
④治小便不通:蝼蛄三枚(微妙),苦瓠子三十粒(微炒)。捣细罗为散。每服以冷水调下一钱。(《圣惠方》)
⑤治颈项瘰疬:带壳蝼蛄七枚,生取肉,入丁香七粒,于壳内烧过,与肉同研,用纸花贴之。(《救急方》)
⑥治小儿脐风汁出:甘草(炙,锉)、蝼蛄(炙焦)各一分。上二味,捣罗为散,掺敷脐中。(《圣济总录》甘草散)
⑦治紧唇:自死蝼蛄,灰,敷之。(《千金方》)
⑧治齿牙疼痛:土狗一个,旧糟裹定,湿纸包煨焦,去糟,研末敷之。(《本事方》)
⑨水肿病(腹满,喘急,不能安卧)。用蝼蛄五枚,焙干为末,饭前用开水送服一钱,以小便通畅为效,有人加甘遂末一钱、商陆汁一匙,忌盐一百日。又方:不便不通者,用蝼蛄下截焙研,水磁服半钱,立通。又方:用蝼蛄一个、葡萄心七个,捣烂,露一领先,晒干,共研为末,酒送服。又方:夏季收集蝼蛄阴干,分头、腹、尾,焙过收存,治上身水肿,用头末七个;治身体中部水肿,用腹末七个;治下身水肿,用尾末七个,饭前服,酒送下。
⑩大腹水肿。用蝼蛄炙热,每天吃十个。又方:用大戟、芫花、甘遂、大黄各三钱,共研为末。以蝼蛄七个,加捣烂的葱,在新瓦上焙干,去掉翅足,每个剪作左右两半。退左侧水肿时,即以虫的左侧七片焙研加上述的药末二钱,黎明时,用淡竹叶、天门冬煎激发调服。三天后,照这种方法服虫的右侧七片。
⑾大小便不通。用蝼蛄、蜣螂各七个,男取虫头,女取虫身,瓦上焙焦,研为末。以樗皮煎汁送服。极效。
⑿胞衣不下。用归蝼蛄一个,水煎开二十次,灌入即下。